пʼятницю, 14 серпня 2015 р.

У Львові підручники для незрячих озвучили переселенці зі Сходу

У Львові активісти, представники «Львівської політехніки» та шведські спеціалісти протягом трьох місяців брали участь у проекті «Перша українська дейзі-бібліотека» (аудіобібліотека для незрячних). Протягом цього часу літературу начитували четверо переселенців зі сходу країни.
фото: ridna.ua, www.tourdnepr.com, vidido.ua

У межах проекту озвучили 11 шкільних та університетських підручників тривалістю 146,26 годин звучання. Наразі начитані підручники конвертують у цифровий формат «daisy». Він дозволить книгам мати зручну навігацію, а незрячим читачам швидко знаходити потрібні сторінки, розділи, параграфи, завдання чи примітки. 
У створенні проекту «Перша українська дейзі-бібліотека» взяли участь Львівський обласний осередок ВГО «Українська спілка інвалідів – УСІ», у партнерстві з «Ресурсним центром освітніх інформаційних технологій для осіб з особливими потребами» Національного університету «Львівська політехніка» та Академією «Svefi» (Швеція). Реалізовували проект протягом травня-липня 2015 року. У вересні промоція ідеї продовжиться в інших обласних центрах України.

Виготовлену дейзі-літературу Львівський обласний осередок ВГО «Українська спілка інвалідів – УСІ» розмістить на одному з інтернет-ресурсів для  загального користування ще у 2015 році. Список міститиме як навчальну, так і художню літературу. Всього ж в межах проекту виготовлено більше 1 тис. книг у форматі «daisy». 

Немає коментарів:

Дописати коментар